Ny bok om karolinska uniformer

Anders Larsson, som har medverkat flitigt i kommenterarna till den här bloggen innan den gick in sin törnrosasömn, har under sommaren publicerat sin forskning om karolinska uniformer i bokform. Detta är en gedigen forskningsinsats på 368 sidor och för den som har ett specialintresse för just karolinska uniformer är det en måste-ha-bok. För den som är bara ”lagom” intresserad av ämnet är det dock en något svårtillgänglig bok då den inte har mycket av berättade text utan är mer en sammanställning av notiser från källorna.

Karolinska uniformer och munderingar åren 1700 till 1721 av Anders Larsson

Till skillnad från Lars-Eric Höglunds böcker som har organiserat sin information regementsvis så att man snabbt kan hitta målningsbeskrivningar för det regemente och den tidpunkt man vill avbilda det, så har Anders Larssons bok organiserat sin information genom att samla alla notiser för varje enskilt uniformsplagg och utrustningsdetalj var för sig. Detta ger en bra överblick över vad vi vet om hur dessa detaljer i munderingen faktiskt såg ut. I synnerhet illustratörer och de som sysslar med reenactment kommer att ha stor nytta av Larssons bok. Men även för dem som bara vill ha målningsbeskrivningar till tennsoldater så är boken ett alldeles utmärkt komplement till Höglunds böcker genom att den innehåller så mycket information om karolinernas utrustning och inte bara dess klädesplagg.

Själv har jag en egen engelskspråkig artikel om den karolinska uniformens evolution som har legat och samlat virtuellt damm i flera år utan att bli publicerad. Det var meningen att den skulle ingå i volym 3 i ”The Great Northern War Compendium” men den volymen blev aldrig av. Planen var hela tiden att den skulle hamna på min hemsida när jag väl hade hunnit översätta den till svenska. Men törnrosasömn och massa andra saker som har fått företräde har hela tiden fördröjt publiceringen. Det är dock dags för mig att sätta fart och jag lovar att den kommer att publiceras i samband med nästa blogginlägg, även om det enbart blir den engelska versionen.

Det här inlägget postades i Litteratur, Uniformer. Bokmärk permalänken.

Lämna ett svar

Din e-postadress kommer inte publiceras. Obligatoriska fält är märkta *